jueves, 8 de octubre de 2009

salir de aquí

“I pushed him back into his bed and said things to comfort him, but he didn´t believe me anymore. He was crying. He, too, had come to the end of everything than happen to you. It´s the end of the world. Even grief, your own grief, doesn´t answer you anymore, and you have to retrace your steps, to go back among people, it makes no difference who. You´re not choosy at times like that, because even to weep you have to go back where everything starts all over, back among people.”

Esas letras de Céline se me quedaron grabadas, era algo que se estuvo suscitando desde semanas anteriores y no he querido aceptar, el que cada vez hay menos conversación con Oyuki, a pesar de que ella esta afuera una buen parte del día, de que yo me la paso encerrado en este departamento o voy a vagabundear un poco por la calle, el que casi no hablo con otras personas por los problemas del idioma antes descritos, todo eso debería de hacer que cuando Oyuki llegará me encontrará ávido de contarnos todo, saber cómo ha estado su día, decirle lo que pasa por mi cabeza y que me convirtiera en un loro, que no pudieran parar de tanto hablar; pues bien, nada de eso sucede así.

Es más me siento algo culpable porque las ideas anteriores son las de esperar a que cruce la puerta para echar un polvo, aún fuera rápido, eso no importa; pero ahora no estoy muy seguro, en mi interior no deseo ser un patán sin sentimientos, lo mejor que puedo hacer ahora para no tener que luchar con mi conciencia después es decirle que salgamos a algún lugar, a caminar, a tomar algo, lo que sea, lo que sea… si, lo que sea debe de ser mejor a toda la basura en la que he pensado últimamente.

No hay comentarios: